pt.po
3.5 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_notify
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:44
#, python-format
msgid "Danger"
msgstr "Perigo"
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:60
#, python-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:54
#, python-format
msgid "Information"
msgstr "Informação"
#. module: web_notify
#: model:ir.model.fields,field_description:web_notify.field_res_users__notify_danger_channel_name
msgid "Notify Danger Channel Name"
msgstr "Nome do Canal de Notificações de Perigo"
#. module: web_notify
#: model:ir.model.fields,field_description:web_notify.field_res_users__notify_default_channel_name
msgid "Notify Default Channel Name"
msgstr "Nome do Canal de Notificações Predefinidas"
#. module: web_notify
#: model:ir.model.fields,field_description:web_notify.field_res_users__notify_info_channel_name
msgid "Notify Info Channel Name"
msgstr "Nome do Canal de Notificações Info"
#. module: web_notify
#: model:ir.model.fields,field_description:web_notify.field_res_users__notify_success_channel_name
msgid "Notify Success Channel Name"
msgstr "Nome do Canal de Notificações de Sucesso"
#. module: web_notify
#: model:ir.model.fields,field_description:web_notify.field_res_users__notify_warning_channel_name
msgid "Notify Warning Channel Name"
msgstr "Nome do Canal de Notificações de Aviso"
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:75
#, python-format
msgid "Sending a notification to another user is forbidden."
msgstr "Enviar uma notificação a outro utilizador é proibido."
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:38
#, python-format
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test danger notification"
msgstr "Testar notificação de perigo"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test default notification"
msgstr "Testar notificação predefinida"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test info notification"
msgstr "Testar notificação de info"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test success notification"
msgstr "Testar notificação de sucesso"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test warning notification"
msgstr "Testar notificação de aviso"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test web notify"
msgstr "Testar notificação web"
#. module: web_notify
#: model:ir.model,name:web_notify.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:50
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"