nl_NL.po
3.5 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_timeline
#
# Translators:
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-03 03:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 03:50+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Activity"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#, fuzzy, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit record wil verwijderen?"
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:8
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Gantt"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:10
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Pivot"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "QWeb"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:467
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:32
#: selection:ir.ui.view,type:0
#, python-format
msgid "Timeline"
msgstr "Tijdlijn"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "Tijdlijn heeft geen 'date_start' eigenschap."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:5
#, python-format
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Tree"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:9
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Week"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:11
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#~ msgid "ir.ui.view"
#~ msgstr "ir.ui.view"