Skip to content
切换导航条
切换导航条
当前项目
正在载入...
登录
董杰
/
induction_shelf
转到一个项目
切换导航栏
切换导航栏固定状态
项目
群组
代码片段
帮助
项目
活动
版本库
流水线
图表
问题
0
合并请求
0
维基
网络
创建新的问题
作业
提交
问题看板
文件
提交
网络
比较
分支
标签
Commit 276f0cb2
由
刘韬
编写于
2025-01-10 11:14:53 +0800
浏览文件
选项
浏览文件
标签
下载
电子邮件补丁
差异文件
优化英语翻译
1 个父辈
88a97101
显示空白字符变更
内嵌
并排
正在显示
5 个修改的文件
包含
282 行增加
和
214 行删除
smartshelf/app/messages.pot
smartshelf/app/templates/induction_config.html
smartshelf/app/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo
smartshelf/app/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po
smartshelf/logs/smart.log
smartshelf/app/messages.pot
查看文件 @
276f0cb
# Translations template for PROJECT.
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 202
3
ORGANIZATION
# Copyright (C) 202
4
ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 202
3
.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 202
4
.
#
#
#, fuzzy
#, fuzzy
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 202
3-03-16 12:39
+0800\n"
"POT-Creation-Date: 202
4-12-29 18:55
+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
...
@@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: induction_config.py:44 induction_config.py:202
#: induction_config.py:44 induction_config.py:202
#: templates/induction_config.html:1
20
#: templates/induction_config.html:1
19
msgid "串口号"
msgid "串口号"
msgstr ""
msgstr ""
#: induction_config.py:44 induction_config.py:202
#: induction_config.py:44 induction_config.py:202
#: templates/induction_config.html:12
5 templates/induction_test.html:58
#: templates/induction_config.html:12
4 templates/induction_test.html:50
msgid "地址"
msgid "地址"
msgstr ""
msgstr ""
#: induction_post.py:6
2
#: induction_post.py:6
8
msgid "启动成功"
msgid "启动成功"
msgstr ""
msgstr ""
#: induction_post.py:1
04
#: induction_post.py:1
10
msgid "关闭成功"
msgid "关闭成功"
msgstr ""
msgstr ""
#: induction_post.py:1
07
#: induction_post.py:1
13
msgid "无需关闭"
msgid "无需关闭"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid "感应式料架"
...
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid "感应式料架"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/head.html:34
#: templates/head.html:34
msgid "
控制
"
msgid "
通用
"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/head.html:35
#: templates/head.html:35
...
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "测试"
...
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "测试"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/head.html:36
#: templates/head.html:36
msgid "
料架
配置"
msgid "配置"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_admin.html:7 templates/induction_config.html:6
#: templates/induction_admin.html:7 templates/induction_config.html:6
...
@@ -61,9 +61,8 @@ msgstr ""
...
@@ -61,9 +61,8 @@ msgstr ""
msgid "感应式料架系统"
msgid "感应式料架系统"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_admin.html:22 templates/induction_config.html:78
#: templates/induction_admin.html:22 templates/induction_control.html:25
#: templates/induction_control.html:25 templates/induction_debug.html:67
#: templates/induction_debug.html:67
#: templates/induction_test.html:23
msgid "料架系统"
msgid "料架系统"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -72,6 +71,7 @@ msgid "手动阈值"
...
@@ -72,6 +71,7 @@ msgid "手动阈值"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_admin.html:30 templates/induction_admin.html:61
#: templates/induction_admin.html:30 templates/induction_admin.html:61
#: templates/induction_config.html:141
msgid "地址编号"
msgid "地址编号"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -91,15 +91,16 @@ msgstr ""
...
@@ -91,15 +91,16 @@ msgstr ""
msgid "发送"
msgid "发送"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_admin.html:58 templates/induction_test.html:124
#: templates/induction_admin.html:58 templates/induction_config.html:138
#: templates/induction_test.html:116
msgid "标定"
msgid "标定"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_admin.html:85
#: templates/induction_admin.html:85
templates/induction_config.html:165
msgid "参数"
msgid "参数"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_admin.html:95
#: templates/induction_admin.html:95
templates/induction_config.html:175
msgid "自动标定"
msgid "自动标定"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -134,149 +135,145 @@ msgstr ""
...
@@ -134,149 +135,145 @@ msgstr ""
#: templates/induction_admin.html:192 templates/induction_admin.html:233
#: templates/induction_admin.html:192 templates/induction_admin.html:233
#: templates/induction_admin.html:260 templates/induction_admin.html:282
#: templates/induction_admin.html:260 templates/induction_admin.html:282
#: templates/induction_admin.html:317 templates/induction_admin.html:335
#: templates/induction_admin.html:317 templates/induction_admin.html:335
#: templates/induction_admin.html:376 templates/induction_debug.html:304
#: templates/induction_admin.html:376 templates/induction_config.html:406
#: templates/induction_debug.html:304
msgid "请谨慎操作"
msgid "请谨慎操作"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:8
3
#: templates/induction_config.html:8
2
msgid "配置文件"
msgid "配置文件"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:8
7
#: templates/induction_config.html:8
6
msgid "选择文件"
msgid "选择文件"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:
90
#: templates/induction_config.html:
89
msgid "上传"
msgid "上传"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:9
7
#: templates/induction_config.html:9
6
msgid "服务器配置"
msgid "服务器配置"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:10
2 templates/induction_config.html:169
#: templates/induction_config.html:10
1 templates/induction_config.html:212
#: templates/induction_control.html:57
#: templates/induction_control.html:57
msgid "服务器地址"
msgid "服务器地址"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:10
8 templates/induction_config.html:174
#: templates/induction_config.html:10
7 templates/induction_config.html:217
#: templates/induction_control.html:62
#: templates/induction_control.html:62
msgid "料架序列号"
msgid "料架序列号"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:11
2 templates/induction_config.html:130
#: templates/induction_config.html:11
1 templates/induction_config.html:129
msgid "保存"
msgid "保存"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:11
7
#: templates/induction_config.html:11
6
msgid "
更新
串口&地址"
msgid "
设置
串口&地址"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:13
2
#: templates/induction_config.html:13
1
msgid "同步颜色信息"
msgid "同步颜色信息"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:1
38
#: templates/induction_config.html:1
82
msgid "控制器备份&升级"
msgid "控制器备份&升级"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:1
42
#: templates/induction_config.html:1
86
msgid "料架升级"
msgid "料架升级"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:1
43
#: templates/induction_config.html:1
87
msgid "teamview"
msgid "teamview"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:1
48 templates/induction_control.html:86
#: templates/induction_config.html:1
97 templates/induction_control.html:42
#: templates/induction_test.html:1
81
#: templates/induction_test.html:1
77
msgid "
运行日志&状态信
息"
msgid "
消
息"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:154 templates/induction_control.html:42
#: templates/induction_config.html:202 templates/induction_control.html:47
#: templates/induction_test.html:187
#: templates/induction_test.html:182
msgid "提醒消息"
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:159 templates/induction_control.html:47
#: templates/induction_test.html:192
msgid "运行状态"
msgid "运行状态"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:
164
templates/induction_control.html:52
#: templates/induction_config.html:
207
templates/induction_control.html:52
#: templates/induction_test.html:
20
2
#: templates/induction_test.html:
19
2
msgid "配置文件加载状态"
msgid "配置文件加载状态"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:
179
#: templates/induction_config.html:
222
msgid "操作提醒"
msgid "操作提醒"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:
184
#: templates/induction_config.html:
227
msgid "串口号&地址"
msgid "串口号&地址"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:
189
#: templates/induction_config.html:
232
msgid "软件版本"
msgid "软件版本"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:2
08 templates/induction_config.html:246
#: templates/induction_config.html:2
51 templates/induction_config.html:289
#: templates/induction_config.html:
285
templates/induction_control.html:128
#: templates/induction_config.html:
328
templates/induction_control.html:128
#: templates/induction_control.html:152 templates/induction_control.html:175
#: templates/induction_control.html:152 templates/induction_control.html:175
#: templates/induction_test.html:2
35 templates/induction_test.html:251
#: templates/induction_test.html:2
24 templates/induction_test.html:240
#: templates/induction_test.html:2
78 templates/induction_test.html:306
#: templates/induction_test.html:2
67 templates/induction_test.html:295
#: templates/induction_test.html:3
29 templates/induction_test.html:353
#: templates/induction_test.html:3
18 templates/induction_test.html:342
#: templates/induction_test.html:3
78 templates/induction_test.html:407
#: templates/induction_test.html:3
67 templates/induction_test.html:396
#: templates/induction_test.html:4
33 templates/induction_test.html:454
#: templates/induction_test.html:4
22 templates/induction_test.html:443
#: templates/induction_test.html:4
76 templates/induction_test.html:499
#: templates/induction_test.html:4
65 templates/induction_test.html:488
#: templates/induction_test.html:5
23 templates/induction_test.html:547
#: templates/induction_test.html:5
12 templates/induction_test.html:536
msgid "运行中"
msgid "运行中"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:2
08 templates/induction_config.html:246
#: templates/induction_config.html:2
51 templates/induction_config.html:289
#: templates/induction_test.html:2
51 templates/induction_test.html:278
#: templates/induction_test.html:2
40 templates/induction_test.html:267
#: templates/induction_test.html:
306 templates/induction_test.html:329
#: templates/induction_test.html:
295 templates/induction_test.html:318
#: templates/induction_test.html:3
53 templates/induction_test.html:380
#: templates/induction_test.html:3
42 templates/induction_test.html:369
#: templates/induction_test.html:
407 templates/induction_test.html:433
#: templates/induction_test.html:
396 templates/induction_test.html:422
#: templates/induction_test.html:4
54 templates/induction_test.html:476
#: templates/induction_test.html:4
43 templates/induction_test.html:465
#: templates/induction_test.html:4
99 templates/induction_test.html:523
#: templates/induction_test.html:4
88 templates/induction_test.html:512
#: templates/induction_test.html:5
47
#: templates/induction_test.html:5
36
msgid "料架运行中,请关闭后再进行配置"
msgid "料架运行中,请关闭后再进行配置"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:2
13
#: templates/induction_config.html:2
56
msgid "请选择文件"
msgid "请选择文件"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:2
33
#: templates/induction_config.html:2
76
msgid "上传完成!"
msgid "上传完成!"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:2
36
#: templates/induction_config.html:2
79
msgid "上传失败!"
msgid "上传失败!"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:2
51
#: templates/induction_config.html:2
94
msgid "不能提交空数据"
msgid "不能提交空数据"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:
263
#: templates/induction_config.html:
306
msgid "保存成功"
msgid "保存成功"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:
286
templates/induction_control.html:129
#: templates/induction_config.html:
329
templates/induction_control.html:129
#: templates/induction_control.html:153 templates/induction_control.html:176
#: templates/induction_control.html:153 templates/induction_control.html:176
#: templates/induction_test.html:2
36
#: templates/induction_test.html:2
25
msgid "已关闭"
msgid "已关闭"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:
287
templates/induction_control.html:130
#: templates/induction_config.html:
330
templates/induction_control.html:130
#: templates/induction_control.html:154 templates/induction_control.html:177
#: templates/induction_control.html:154 templates/induction_control.html:177
#: templates/induction_test.html:2
37
#: templates/induction_test.html:2
26
msgid "未初始化"
msgid "未初始化"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:
297
templates/induction_control.html:184
#: templates/induction_config.html:
340
templates/induction_control.html:184
#: templates/induction_control.html:223
#: templates/induction_control.html:223
msgid "未获取到状态信息"
msgid "未获取到状态信息"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -293,16 +290,16 @@ msgstr ""
...
@@ -293,16 +290,16 @@ msgstr ""
msgid "停止"
msgid "停止"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_control.html:67
#: templates/induction_control.html:67
templates/induction_control.html:77
msgid "服务器连接状态"
msgid "服务器连接状态"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_control.html:72 templates/induction_test.html:
20
7
#: templates/induction_control.html:72 templates/induction_test.html:
19
7
msgid "串口状态"
msgid "串口状态"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_control.html:
77
#: templates/induction_control.html:
86
msgid "
server connect
"
msgid "
运行日志&状态信息
"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_control.html:91
#: templates/induction_control.html:91
...
@@ -342,95 +339,95 @@ msgid "开始顺序测试"
...
@@ -342,95 +339,95 @@ msgid "开始顺序测试"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:27
#: templates/induction_test.html:27
msgid "串口连接
状态
"
msgid "串口连接
测试
"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
40
#: templates/induction_test.html:
32
msgid "检查串口"
msgid "检查串口"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
41
#: templates/induction_test.html:
33
msgid "扫描串口"
msgid "扫描串口"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
43
#: templates/induction_test.html:
35
msgid "重置主板"
msgid "重置主板"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
44
#: templates/induction_test.html:
36
msgid "打开供电"
msgid "打开供电"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
46
#: templates/induction_test.html:
38
msgid "扫描库位"
msgid "扫描库位"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
47
#: templates/induction_test.html:
39
msgid "停止扫描"
msgid "停止扫描"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
55
#: templates/induction_test.html:
47
msgid "灯条测试"
msgid "灯条测试"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
82 templates/induction_test.html:111
#: templates/induction_test.html:
74 templates/induction_test.html:103
#: templates/induction_test.html:1
44
#: templates/induction_test.html:1
36
msgid "颜色"
msgid "颜色"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
93
#: templates/induction_test.html:
85
msgid "开启"
msgid "开启"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
94
#: templates/induction_test.html:
86
msgid "关闭"
msgid "关闭"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
100
#: templates/induction_test.html:
92
msgid "库位操作测试"
msgid "库位操作测试"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:
103
#: templates/induction_test.html:
95
msgid "库位"
msgid "库位"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:1
21 templates/induction_test.html:153
#: templates/induction_test.html:1
13 templates/induction_test.html:145
msgid "亮灯"
msgid "亮灯"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:1
22 templates/induction_test.html:154
#: templates/induction_test.html:1
14 templates/induction_test.html:146
msgid "灭灯"
msgid "灭灯"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:1
23
#: templates/induction_test.html:1
15
msgid "重置"
msgid "重置"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:1
30
#: templates/induction_test.html:1
22
msgid "状态灯测试"
msgid "状态灯测试"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:1
33
#: templates/induction_test.html:1
25
msgid "
编号
"
msgid "
选择
"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:1
61
#: templates/induction_test.html:1
53
msgid "下载库位二维码"
msgid "下载库位二维码"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:1
73
#: templates/induction_test.html:1
65
msgid "下载二维码"
msgid "下载二维码"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:1
75
#: templates/induction_test.html:1
67
msgid "单个二维码尺寸(含白色底框)尺寸为16*16mm,黑码尺寸为10*10mm"
msgid "单个二维码尺寸(含白色底框)尺寸为16*16mm,黑码尺寸为10*10mm"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:1
9
7
#: templates/induction_test.html:1
8
7
msgid "测试消息"
msgid "测试消息"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_test.html:3
84
#: templates/induction_test.html:3
73
msgid "操作前请确保该库位中没有物料"
msgid "操作前请确保该库位中没有物料"
msgstr ""
msgstr ""
...
...
smartshelf/app/templates/induction_config.html
查看文件 @
276f0cb
...
@@ -132,6 +132,51 @@
...
@@ -132,6 +132,51 @@
</div>
<!-- /.col-sm-4 -->
</div>
<!-- /.col-sm-4 -->
</div>
</div>
</div>
</div>
<div
class=
"panel panel-warning"
>
<div
class=
"panel-heading"
>
<h3
class=
"panel-title"
>
{{ _('标定') }}
</h3>
</div>
<div
class=
"panel-body"
>
<label
for=
"a1"
class=
"col-sm-2"
>
{{ _('地址编号') }}
</label>
<div
class=
"col-sm-3"
>
<select
id=
'addr'
class=
"form-control"
>
<option>
A1
</option>
<option>
A2
</option>
<option>
A3
</option>
<option>
A4
</option>
<option>
A5
</option>
<option>
A6
</option>
<option>
A7
</option>
<option>
A8
</option>
<option>
A9
</option>
<option>
B1
</option>
<option>
B2
</option>
<option>
B3
</option>
<option>
B4
</option>
<option>
B5
</option>
<option>
B6
</option>
<option>
B7
</option>
<option>
B8
</option>
<option>
B9
</option>
<option>
99
</option>
</select>
</div>
<label
for=
"a2"
class=
"col-sm-2"
>
{{ _('参数') }}
</label>
<div
class=
"col-sm-3"
>
<select
id=
'calibrate'
class=
"form-control"
>
<option>
autotrain
</option>
<option>
max
</option>
<option>
min
</option>
</select>
</div>
<!-- <label for="io" class="col-sm-1">地址编号</label> -->
<div
class=
"col-sm-4"
>
<input
type=
"button"
value=
"{{ _('自动标定') }}"
class=
"btn btn-warning"
onclick=
"auto_calibrate()"
/>
</div>
<!-- /.col-sm-4 -->
</div>
</div>
<!--div class="panel panel-success">
<!--div class="panel panel-success">
<div class="panel-heading">
<div class="panel-heading">
<h3 class="panel-title">{{ _('控制器备份&升级') }}</h3>
<h3 class="panel-title">{{ _('控制器备份&升级') }}</h3>
...
@@ -356,7 +401,32 @@
...
@@ -356,7 +401,32 @@
}
}
})
})
}
}
// auto_calibrate
function
auto_calibrate
()
{
if
(
confirm
(
"{{ _('请谨慎操作') }}"
))
{
var
addrs
=
document
.
getElementById
(
"addr"
).
value
;
addrs
=
addrs
.
replace
(
'B'
,
'A1'
);
addrs
=
addrs
.
replace
(
'A'
,
''
);
var
data
=
{
"addr"
:
addrs
,
"calibrate"
:
document
.
getElementById
(
"calibrate"
).
value
}
$
.
ajax
({
url
:
"/auto_calibrate"
,
type
:
"post"
,
data
:
JSON
.
stringify
(
data
),
contentType
:
"application/json"
,
dataType
:
'json'
,
success
:
function
(
data
)
{
// $("#testinfo").html(data.msg)
alert
(
data
.
msg
);
},
error
:
function
(
e
)
{
alert
(
"error"
);
}
})
}
}
</script>
</script>
<script
src=
"/static/js/jquery.min.js"
></script>
<script
src=
"/static/js/jquery.min.js"
></script>
<script
src=
"/static/js/bootstrap.min.js"
></script>
<script
src=
"/static/js/bootstrap.min.js"
></script>
...
...
smartshelf/app/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo
查看文件 @
276f0cb
此文件类型无法预览
smartshelf/app/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po
查看文件 @
276f0cb
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 202
3-03-16 12:39
+0800\n"
"POT-Creation-Date: 202
4-12-29 18:55
+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-06 18:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-06 18:18+0800\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n"
"Language: en\n"
...
@@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
...
@@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: induction_config.py:44 induction_config.py:202
#: induction_config.py:44 induction_config.py:202
#: templates/induction_config.html:1
20
#: templates/induction_config.html:1
19
msgid "串口号"
msgid "串口号"
msgstr "Serial port
number
"
msgstr "Serial port"
#: induction_config.py:44 induction_config.py:202
#: induction_config.py:44 induction_config.py:202
#: templates/induction_config.html:12
5 templates/induction_test.html:58
#: templates/induction_config.html:12
4 templates/induction_test.html:50
msgid "地址"
msgid "地址"
msgstr "Address"
msgstr "Address"
#: induction_post.py:6
2
#: induction_post.py:6
8
msgid "启动成功"
msgid "启动成功"
msgstr "Start success"
msgstr "Start success"
#: induction_post.py:1
04
#: induction_post.py:1
10
msgid "关闭成功"
msgid "关闭成功"
msgstr "Stop success"
msgstr "Stop success"
#: induction_post.py:1
07
#: induction_post.py:1
13
msgid "无需关闭"
msgid "无需关闭"
msgstr "No need to close"
msgstr "No need to close"
...
@@ -62,17 +62,18 @@ msgstr "Config"
...
@@ -62,17 +62,18 @@ msgstr "Config"
msgid "感应式料架系统"
msgid "感应式料架系统"
msgstr "Neo Light Plus system"
msgstr "Neo Light Plus system"
#: templates/induction_admin.html:22 templates/induction_con
fig.html:78
#: templates/induction_admin.html:22 templates/induction_con
trol.html:25
#: templates/induction_
control.html:25 templates/induction_
debug.html:67
#: templates/induction_debug.html:67
#
: templates/induction_test.html:23
#
, fuzzy
msgid "
配置
"
msgid "
料架系统
"
msgstr "
Config
"
msgstr "
Neo Light Plus system
"
#: templates/induction_admin.html:27
#: templates/induction_admin.html:27
msgid "手动阈值"
msgid "手动阈值"
msgstr "Manual threshold"
msgstr "Manual threshold"
#: templates/induction_admin.html:30 templates/induction_admin.html:61
#: templates/induction_admin.html:30 templates/induction_admin.html:61
#: templates/induction_config.html:141
msgid "地址编号"
msgid "地址编号"
msgstr "Address number"
msgstr "Address number"
...
@@ -92,15 +93,16 @@ msgstr "Random light"
...
@@ -92,15 +93,16 @@ msgstr "Random light"
msgid "发送"
msgid "发送"
msgstr "Send"
msgstr "Send"
#: templates/induction_admin.html:58 templates/induction_test.html:124
#: templates/induction_admin.html:58 templates/induction_config.html:138
#: templates/induction_test.html:116
msgid "标定"
msgid "标定"
msgstr "Calibration"
msgstr "Calibration"
#: templates/induction_admin.html:85
#: templates/induction_admin.html:85
templates/induction_config.html:165
msgid "参数"
msgid "参数"
msgstr "Parameter"
msgstr "Parameter"
#: templates/induction_admin.html:95
#: templates/induction_admin.html:95
templates/induction_config.html:175
msgid "自动标定"
msgid "自动标定"
msgstr "Auto calibration"
msgstr "Auto calibration"
...
@@ -122,12 +124,11 @@ msgstr "Rebuid location"
...
@@ -122,12 +124,11 @@ msgstr "Rebuid location"
#: templates/induction_admin.html:122
#: templates/induction_admin.html:122
msgid "重启控制器"
msgid "重启控制器"
msgstr ""
msgstr "
Restart controller
"
#: templates/induction_admin.html:126
#: templates/induction_admin.html:126
#, fuzzy
msgid "下载库位表"
msgid "下载库位表"
msgstr "
download location number
"
msgstr "
Download slot config
"
#: templates/induction_admin.html:133
#: templates/induction_admin.html:133
msgid "串口调试"
msgid "串口调试"
...
@@ -136,149 +137,145 @@ msgstr "Serial port debug"
...
@@ -136,149 +137,145 @@ msgstr "Serial port debug"
#: templates/induction_admin.html:192 templates/induction_admin.html:233
#: templates/induction_admin.html:192 templates/induction_admin.html:233
#: templates/induction_admin.html:260 templates/induction_admin.html:282
#: templates/induction_admin.html:260 templates/induction_admin.html:282
#: templates/induction_admin.html:317 templates/induction_admin.html:335
#: templates/induction_admin.html:317 templates/induction_admin.html:335
#: templates/induction_admin.html:376 templates/induction_debug.html:304
#: templates/induction_admin.html:376 templates/induction_config.html:406
#: templates/induction_debug.html:304
msgid "请谨慎操作"
msgid "请谨慎操作"
msgstr "Please operate with caution"
msgstr "Please operate with caution"
#: templates/induction_config.html:8
3
#: templates/induction_config.html:8
2
msgid "配置文件"
msgid "配置文件"
msgstr "
Config
file"
msgstr "
Slot
file"
#: templates/induction_config.html:8
7
#: templates/induction_config.html:8
6
msgid "选择文件"
msgid "选择文件"
msgstr "Select"
msgstr "Select"
#: templates/induction_config.html:
90
#: templates/induction_config.html:
89
msgid "上传"
msgid "上传"
msgstr "Upload"
msgstr "Upload"
#: templates/induction_config.html:9
7
#: templates/induction_config.html:9
6
msgid "服务器配置"
msgid "服务器配置"
msgstr "Server config"
msgstr "Server config"
#: templates/induction_config.html:10
2 templates/induction_config.html:169
#: templates/induction_config.html:10
1 templates/induction_config.html:212
#: templates/induction_control.html:57
#: templates/induction_control.html:57
msgid "服务器地址"
msgid "服务器地址"
msgstr "Server address"
msgstr "Server address"
#: templates/induction_config.html:10
8 templates/induction_config.html:174
#: templates/induction_config.html:10
7 templates/induction_config.html:217
#: templates/induction_control.html:62
#: templates/induction_control.html:62
msgid "料架序列号"
msgid "料架序列号"
msgstr "Rack serial number"
msgstr "Rack serial number"
#: templates/induction_config.html:11
2 templates/induction_config.html:130
#: templates/induction_config.html:11
1 templates/induction_config.html:129
msgid "保存"
msgid "保存"
msgstr "Save"
msgstr "Save"
#: templates/induction_config.html:11
7
#: templates/induction_config.html:11
6
msgid "设置串口&地址"
msgid "设置串口&地址"
msgstr "Set serial port & address"
msgstr "Set serial port & address"
#: templates/induction_config.html:13
2
#: templates/induction_config.html:13
1
msgid "同步颜色信息"
msgid "同步颜色信息"
msgstr "Syn-color"
msgstr "Syn-color"
#: templates/induction_config.html:1
38
#: templates/induction_config.html:1
82
msgid "控制器备份&升级"
msgid "控制器备份&升级"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:1
42
#: templates/induction_config.html:1
86
msgid "料架升级"
msgid "料架升级"
msgstr "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: templates/induction_config.html:1
43
#: templates/induction_config.html:1
87
msgid "teamview"
msgid "teamview"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/induction_config.html:148 templates/induction_control.html:86
#: templates/induction_config.html:197 templates/induction_control.html:42
#: templates/induction_test.html:181
#: templates/induction_test.html:177
msgid "运行日志&状态信息"
msgstr "running log & status info"
#: templates/induction_config.html:154 templates/induction_control.html:42
#: templates/induction_test.html:187
msgid "消息"
msgid "消息"
msgstr "Info"
msgstr "Info"
#: templates/induction_config.html:
159
templates/induction_control.html:47
#: templates/induction_config.html:
202
templates/induction_control.html:47
#: templates/induction_test.html:1
9
2
#: templates/induction_test.html:1
8
2
msgid "运行状态"
msgid "运行状态"
msgstr "
Running s
tatus"
msgstr "
S
tatus"
#: templates/induction_config.html:
164
templates/induction_control.html:52
#: templates/induction_config.html:
207
templates/induction_control.html:52
#: templates/induction_test.html:
20
2
#: templates/induction_test.html:
19
2
msgid "配置文件加载状态"
msgid "配置文件加载状态"
msgstr "Profile loading status"
msgstr "Profile loading status"
#: templates/induction_config.html:
179
#: templates/induction_config.html:
222
msgid "操作提醒"
msgid "操作提醒"
msgstr "Operate info"
msgstr "Operate info"
#: templates/induction_config.html:
184
#: templates/induction_config.html:
227
msgid "串口号&地址"
msgid "串口号&地址"
msgstr "Serial port number & address"
msgstr "Serial port number & address"
#: templates/induction_config.html:
189
#: templates/induction_config.html:
232
msgid "软件版本"
msgid "软件版本"
msgstr "Version"
msgstr "Version"
#: templates/induction_config.html:2
08 templates/induction_config.html:246
#: templates/induction_config.html:2
51 templates/induction_config.html:289
#: templates/induction_config.html:
285
templates/induction_control.html:128
#: templates/induction_config.html:
328
templates/induction_control.html:128
#: templates/induction_control.html:152 templates/induction_control.html:175
#: templates/induction_control.html:152 templates/induction_control.html:175
#: templates/induction_test.html:2
35 templates/induction_test.html:251
#: templates/induction_test.html:2
24 templates/induction_test.html:240
#: templates/induction_test.html:2
78 templates/induction_test.html:306
#: templates/induction_test.html:2
67 templates/induction_test.html:295
#: templates/induction_test.html:3
29 templates/induction_test.html:353
#: templates/induction_test.html:3
18 templates/induction_test.html:342
#: templates/induction_test.html:3
78 templates/induction_test.html:407
#: templates/induction_test.html:3
67 templates/induction_test.html:396
#: templates/induction_test.html:4
33 templates/induction_test.html:454
#: templates/induction_test.html:4
22 templates/induction_test.html:443
#: templates/induction_test.html:4
76 templates/induction_test.html:499
#: templates/induction_test.html:4
65 templates/induction_test.html:488
#: templates/induction_test.html:5
23 templates/induction_test.html:547
#: templates/induction_test.html:5
12 templates/induction_test.html:536
msgid "运行中"
msgid "运行中"
msgstr "Running"
msgstr "Running"
#: templates/induction_config.html:2
08 templates/induction_config.html:246
#: templates/induction_config.html:2
51 templates/induction_config.html:289
#: templates/induction_test.html:2
51 templates/induction_test.html:278
#: templates/induction_test.html:2
40 templates/induction_test.html:267
#: templates/induction_test.html:
306 templates/induction_test.html:329
#: templates/induction_test.html:
295 templates/induction_test.html:318
#: templates/induction_test.html:3
53 templates/induction_test.html:380
#: templates/induction_test.html:3
42 templates/induction_test.html:369
#: templates/induction_test.html:
407 templates/induction_test.html:433
#: templates/induction_test.html:
396 templates/induction_test.html:422
#: templates/induction_test.html:4
54 templates/induction_test.html:476
#: templates/induction_test.html:4
43 templates/induction_test.html:465
#: templates/induction_test.html:4
99 templates/induction_test.html:523
#: templates/induction_test.html:4
88 templates/induction_test.html:512
#: templates/induction_test.html:5
47
#: templates/induction_test.html:5
36
msgid "料架运行中,请关闭后再进行配置"
msgid "料架运行中,请关闭后再进行配置"
msgstr "Rack is running, Stop it before config"
msgstr "Rack is running, Stop it before config"
#: templates/induction_config.html:2
13
#: templates/induction_config.html:2
56
msgid "请选择文件"
msgid "请选择文件"
msgstr "Select"
msgstr "Select"
#: templates/induction_config.html:2
33
#: templates/induction_config.html:2
76
msgid "上传完成!"
msgid "上传完成!"
msgstr "Upload success!"
msgstr "Upload success!"
#: templates/induction_config.html:2
36
#: templates/induction_config.html:2
79
msgid "上传失败!"
msgid "上传失败!"
msgstr "Upload fail!"
msgstr "Upload fail!"
#: templates/induction_config.html:2
51
#: templates/induction_config.html:2
94
msgid "不能提交空数据"
msgid "不能提交空数据"
msgstr "Dont submit empty data"
msgstr "Dont submit empty data"
#: templates/induction_config.html:
263
#: templates/induction_config.html:
306
msgid "保存成功"
msgid "保存成功"
msgstr "Save success!"
msgstr "Save success!"
#: templates/induction_config.html:
286
templates/induction_control.html:129
#: templates/induction_config.html:
329
templates/induction_control.html:129
#: templates/induction_control.html:153 templates/induction_control.html:176
#: templates/induction_control.html:153 templates/induction_control.html:176
#: templates/induction_test.html:2
36
#: templates/induction_test.html:2
25
msgid "已关闭"
msgid "已关闭"
msgstr "off"
msgstr "off"
#: templates/induction_config.html:
287
templates/induction_control.html:130
#: templates/induction_config.html:
330
templates/induction_control.html:130
#: templates/induction_control.html:154 templates/induction_control.html:177
#: templates/induction_control.html:154 templates/induction_control.html:177
#: templates/induction_test.html:2
37
#: templates/induction_test.html:2
26
msgid "未初始化"
msgid "未初始化"
msgstr "not initial"
msgstr "not initial"
#: templates/induction_config.html:
297
templates/induction_control.html:184
#: templates/induction_config.html:
340
templates/induction_control.html:184
#: templates/induction_control.html:223
#: templates/induction_control.html:223
msgid "未获取到状态信息"
msgid "未获取到状态信息"
msgstr "Unable to get status"
msgstr "Unable to get status"
...
@@ -295,17 +292,17 @@ msgstr "Start"
...
@@ -295,17 +292,17 @@ msgstr "Start"
msgid "停止"
msgid "停止"
msgstr "Stop"
msgstr "Stop"
#: templates/induction_control.html:67
#: templates/induction_control.html:67
templates/induction_control.html:77
msgid "服务器连接状态"
msgid "服务器连接状态"
msgstr "Server connect status"
msgstr "Server connect status"
#: templates/induction_control.html:72 templates/induction_test.html:
20
7
#: templates/induction_control.html:72 templates/induction_test.html:
19
7
msgid "串口状态"
msgid "串口状态"
msgstr "Serial port status"
msgstr "Serial port status"
#: templates/induction_control.html:
77
#: templates/induction_control.html:
86
msgid "
服务器连接状态
"
msgid "
运行日志&状态信息
"
msgstr "
Server connect status
"
msgstr "
running log & status info
"
#: templates/induction_control.html:91
#: templates/induction_control.html:91
msgid "日志下载"
msgid "日志下载"
...
@@ -349,94 +346,95 @@ msgstr "Start sequential test"
...
@@ -349,94 +346,95 @@ msgstr "Start sequential test"
msgid "串口连接测试"
msgid "串口连接测试"
msgstr "Serial port connect test"
msgstr "Serial port connect test"
#: templates/induction_test.html:
40
#: templates/induction_test.html:
32
msgid "检查串口"
msgid "检查串口"
msgstr "Check serial port"
msgstr "Check serial port"
#: templates/induction_test.html:
41
#: templates/induction_test.html:
33
msgid "扫描串口"
msgid "扫描串口"
msgstr "Scan serial port"
msgstr "Scan serial port"
#: templates/induction_test.html:43
#: templates/induction_test.html:35
msgid "重启"
#, fuzzy
msgstr "Reboot board"
msgid "重置主板"
msgstr "Reset"
#: templates/induction_test.html:
44
#: templates/induction_test.html:
36
msgid "打开供电"
msgid "打开供电"
msgstr "power"
msgstr "power"
#: templates/induction_test.html:
46
#: templates/induction_test.html:
38
msgid "扫描库位"
msgid "扫描库位"
msgstr "scan-location"
msgstr "scan-location"
#: templates/induction_test.html:
47
#: templates/induction_test.html:
39
msgid "停止扫描"
msgid "停止扫描"
msgstr "stop-scan"
msgstr "stop-scan"
#: templates/induction_test.html:
55
#: templates/induction_test.html:
47
msgid "灯条测试"
msgid "灯条测试"
msgstr "Le
b board test
"
msgstr "Le
d testing
"
#: templates/induction_test.html:
82 templates/induction_test.html:111
#: templates/induction_test.html:
74 templates/induction_test.html:103
#: templates/induction_test.html:1
44
#: templates/induction_test.html:1
36
msgid "颜色"
msgid "颜色"
msgstr "color"
msgstr "color"
#: templates/induction_test.html:
93
#: templates/induction_test.html:
85
msgid "开启"
msgid "开启"
msgstr "
Light o
n"
msgstr "
O
n"
#: templates/induction_test.html:
94
#: templates/induction_test.html:
86
msgid "关闭"
msgid "关闭"
msgstr "
Light o
ff"
msgstr "
O
ff"
#: templates/induction_test.html:
100
#: templates/induction_test.html:
92
msgid "库位操作测试"
msgid "库位操作测试"
msgstr "
Location operation test
"
msgstr "
Slot testing
"
#: templates/induction_test.html:
103
#: templates/induction_test.html:
95
msgid "库位"
msgid "库位"
msgstr "
Loc
"
msgstr "
Slot
"
#: templates/induction_test.html:1
21 templates/induction_test.html:153
#: templates/induction_test.html:1
13 templates/induction_test.html:145
msgid "亮灯"
msgid "亮灯"
msgstr "
Light o
n"
msgstr "
O
n"
#: templates/induction_test.html:1
22 templates/induction_test.html:154
#: templates/induction_test.html:1
14 templates/induction_test.html:146
msgid "灭灯"
msgid "灭灯"
msgstr "
Light o
ff"
msgstr "
O
ff"
#: templates/induction_test.html:1
23
#: templates/induction_test.html:1
15
msgid "重置"
msgid "重置"
msgstr "Reset"
msgstr "Reset"
#: templates/induction_test.html:1
30
#: templates/induction_test.html:1
22
msgid "状态灯测试"
msgid "状态灯测试"
msgstr "Si
ngnal tower test
"
msgstr "Si
gnal tower
"
#: templates/induction_test.html:1
33
#: templates/induction_test.html:1
25
msgid "选择"
msgid "选择"
msgstr "Select"
msgstr "Select"
#: templates/induction_test.html:1
61
#: templates/induction_test.html:1
53
msgid "下载库位二维码"
msgid "下载库位二维码"
msgstr "download location number"
msgstr "download location number"
#: templates/induction_test.html:1
73
#: templates/induction_test.html:1
65
msgid "下载二维码"
msgid "下载二维码"
msgstr "download"
msgstr "download"
#: templates/induction_test.html:1
75
#: templates/induction_test.html:1
67
msgid "单个二维码尺寸(含白色底框)尺寸为16*16mm,黑码尺寸为10*10mm"
msgid "单个二维码尺寸(含白色底框)尺寸为16*16mm,黑码尺寸为10*10mm"
msgstr ""
msgstr ""
"The size of a single QR code (including the white bottom frame) is "
"The size of a single QR code (including the white bottom frame) is "
"16*16mm, and the size of the black code is 10*10mm"
"16*16mm, and the size of the black code is 10*10mm"
#: templates/induction_test.html:1
9
7
#: templates/induction_test.html:1
8
7
msgid "测试消息"
msgid "测试消息"
msgstr "test info"
msgstr "test info"
#: templates/induction_test.html:3
84
#: templates/induction_test.html:3
73
msgid "操作前请确保该库位中没有物料"
msgid "操作前请确保该库位中没有物料"
msgstr "Please make sure there is no material in the slot before operation."
msgstr "Please make sure there is no material in the slot before operation."
...
@@ -460,3 +458,6 @@ msgstr "Serial port connect failure"
...
@@ -460,3 +458,6 @@ msgstr "Serial port connect failure"
#~ msgid "Addr"
#~ msgid "Addr"
#~ msgstr "number"
#~ msgstr "number"
#~ msgid "重启"
#~ msgstr "Reboot board"
smartshelf/logs/smart.log
查看文件 @
276f0cb
此文件的差异太大,无法显示。
编写
预览
支持
Markdown
格式
附加文件
你添加了
0
人
到此讨论。请谨慎行事。
Finish editing this message first!
Cancel
请
注册
或
登录
后发表评论