messages.pot 10.3 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-29 18:55+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"

#: induction_config.py:44 induction_config.py:202
#: templates/induction_config.html:119
msgid "串口号"
msgstr ""

#: induction_config.py:44 induction_config.py:202
#: templates/induction_config.html:124 templates/induction_test.html:50
msgid "地址"
msgstr ""

#: induction_post.py:68
msgid "启动成功"
msgstr ""

#: induction_post.py:110
msgid "关闭成功"
msgstr ""

#: induction_post.py:113
msgid "无需关闭"
msgstr ""

#: templates/head.html:29
msgid "感应式料架"
msgstr ""

#: templates/head.html:34
msgid "通用"
msgstr ""

#: templates/head.html:35
msgid "测试"
msgstr ""

#: templates/head.html:36
msgid "配置"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:7 templates/induction_config.html:6
#: templates/induction_control.html:6 templates/induction_debug.html:7
#: templates/induction_test.html:6
msgid "感应式料架系统"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:22 templates/induction_control.html:25
#: templates/induction_debug.html:67
msgid "料架系统"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:27
msgid "手动阈值"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:30 templates/induction_admin.html:61
#: templates/induction_config.html:141
msgid "地址编号"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:35
msgid "设置阈值"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:37
msgid "获取阈值"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:46
msgid "随机亮灯"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:50 templates/induction_admin.html:149
msgid "发送"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:58 templates/induction_config.html:138
#: templates/induction_test.html:116
msgid "标定"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:85 templates/induction_config.html:165
msgid "参数"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:95 templates/induction_config.html:175
msgid "自动标定"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:102
msgid "地址检测"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:107
msgid "亮灯检测"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:114
msgid "传感器地址"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:118
msgid "重建库位"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:122
msgid "重启控制器"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:126
msgid "下载库位表"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:133
msgid "串口调试"
msgstr ""

#: templates/induction_admin.html:192 templates/induction_admin.html:233
#: templates/induction_admin.html:260 templates/induction_admin.html:282
#: templates/induction_admin.html:317 templates/induction_admin.html:335
#: templates/induction_admin.html:376 templates/induction_config.html:406
#: templates/induction_debug.html:304
msgid "请谨慎操作"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:82
msgid "配置文件"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:86
msgid "选择文件"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:89
msgid "上传"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:96
msgid "服务器配置"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:101 templates/induction_config.html:212
#: templates/induction_control.html:57
msgid "服务器地址"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:107 templates/induction_config.html:217
#: templates/induction_control.html:62
msgid "料架序列号"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:111 templates/induction_config.html:129
msgid "保存"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:116
msgid "设置串口&地址"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:131
msgid "同步颜色信息"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:182
msgid "控制器备份&升级"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:186
msgid "料架升级"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:187
msgid "teamview"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:197 templates/induction_control.html:42
#: templates/induction_test.html:177
msgid "消息"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:202 templates/induction_control.html:47
#: templates/induction_test.html:182
msgid "运行状态"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:207 templates/induction_control.html:52
#: templates/induction_test.html:192
msgid "配置文件加载状态"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:222
msgid "操作提醒"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:227
msgid "串口号&地址"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:232
msgid "软件版本"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:251 templates/induction_config.html:289
#: templates/induction_config.html:328 templates/induction_control.html:128
#: templates/induction_control.html:152 templates/induction_control.html:175
#: templates/induction_test.html:224 templates/induction_test.html:240
#: templates/induction_test.html:267 templates/induction_test.html:295
#: templates/induction_test.html:318 templates/induction_test.html:342
#: templates/induction_test.html:367 templates/induction_test.html:396
#: templates/induction_test.html:422 templates/induction_test.html:443
#: templates/induction_test.html:465 templates/induction_test.html:488
#: templates/induction_test.html:512 templates/induction_test.html:536
msgid "运行中"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:251 templates/induction_config.html:289
#: templates/induction_test.html:240 templates/induction_test.html:267
#: templates/induction_test.html:295 templates/induction_test.html:318
#: templates/induction_test.html:342 templates/induction_test.html:369
#: templates/induction_test.html:396 templates/induction_test.html:422
#: templates/induction_test.html:443 templates/induction_test.html:465
#: templates/induction_test.html:488 templates/induction_test.html:512
#: templates/induction_test.html:536
msgid "料架运行中,请关闭后再进行配置"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:256
msgid "请选择文件"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:276
msgid "上传完成!"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:279
msgid "上传失败!"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:294
msgid "不能提交空数据"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:306
msgid "保存成功"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:329 templates/induction_control.html:129
#: templates/induction_control.html:153 templates/induction_control.html:176
#: templates/induction_test.html:225
msgid "已关闭"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:330 templates/induction_control.html:130
#: templates/induction_control.html:154 templates/induction_control.html:177
#: templates/induction_test.html:226
msgid "未初始化"
msgstr ""

#: templates/induction_config.html:340 templates/induction_control.html:184
#: templates/induction_control.html:223
msgid "未获取到状态信息"
msgstr ""

#: templates/induction_control.html:30
msgid "开关"
msgstr ""

#: templates/induction_control.html:33
msgid "启动"
msgstr ""

#: templates/induction_control.html:34
msgid "停止"
msgstr ""

#: templates/induction_control.html:67 templates/induction_control.html:77
msgid "服务器连接状态"
msgstr ""

#: templates/induction_control.html:72 templates/induction_test.html:197
msgid "串口状态"
msgstr ""

#: templates/induction_control.html:86
msgid "运行日志&状态信息"
msgstr ""

#: templates/induction_control.html:91
msgid "日志下载"
msgstr ""

#: templates/induction_control.html:94
msgid "下载日志"
msgstr ""

#: templates/induction_control.html:101
msgid "日志"
msgstr ""

#: templates/induction_control.html:135
msgid "启动失败"
msgstr ""

#: templates/induction_control.html:159 templates/induction_debug.html:298
msgid "停止失败"
msgstr ""

#: templates/induction_debug.html:72
msgid "料架状态显示"
msgstr ""

#: templates/induction_debug.html:76
msgid "开始扫描库位"
msgstr ""

#: templates/induction_debug.html:78
msgid "停止扫描库位"
msgstr ""

#: templates/induction_debug.html:156
msgid "开始顺序测试"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:27
msgid "串口连接测试"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:32
msgid "检查串口"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:33
msgid "扫描串口"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:35
msgid "重置主板"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:36
msgid "打开供电"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:38
msgid "扫描库位"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:39
msgid "停止扫描"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:47
msgid "灯条测试"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:74 templates/induction_test.html:103
#: templates/induction_test.html:136
msgid "颜色"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:85
msgid "开启"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:86
msgid "关闭"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:92
msgid "库位操作测试"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:95
msgid "库位"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:113 templates/induction_test.html:145
msgid "亮灯"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:114 templates/induction_test.html:146
msgid "灭灯"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:115
msgid "重置"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:122
msgid "状态灯测试"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:125
msgid "选择"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:153
msgid "下载库位二维码"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:165
msgid "下载二维码"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:167
msgid "单个二维码尺寸(含白色底框)尺寸为16*16mm,黑码尺寸为10*10mm"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:187
msgid "测试消息"
msgstr ""

#: templates/induction_test.html:373
msgid "操作前请确保该库位中没有物料"
msgstr ""

#: utils/serial_collection.py:64
msgid "串口连接正常"
msgstr ""

#: utils/serial_collection.py:66 utils/serial_communication.py:121
msgid "串口连接失败"
msgstr ""